This luxury Armageddon leaves investors spoilt for choice - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

This luxury Armageddon leaves investors spoilt for choice

Hermès’s revenue growth in high-margin leather goods shows why the group leads the luxury sector on valuation
00:00

{"text":[[{"start":8.5,"text":"Luxury investors are a spoilt bunch. "},{"start":11.154,"text":"Listen to the mood music ahead of first-quarter figures and you would be forgiven for thinking that the sector was facing some kind of Armageddon. "},{"start":17.697,"text":"True, the discerning investor needs to be mindful of divergent performances, as spending slows after the post-pandemic frenzy. "},{"start":24.739,"text":"But the surprising thing about this crop of luxury sales is just how resilient many brands are proving to be. "}],[{"start":30.64,"text":"It is not hard to see why the market is minded to nitpick. "},{"start":34.069,"text":"A few names have posted ghastly results. "},{"start":36.574,"text":"Kering issued a double-whammy warning, flagging a 10 per cent decline in quarterly sales first, and then a 40 to 45 per cent fall in first-half operating income as its key Gucci brand stumbled in China. "},{"start":47.667,"text":"But Gucci is mired in a difficult turnaround, just as the market has become more selective. "},{"start":52.584,"text":"Those without homegrown problems have fared better. "}],[{"start":56.25,"text":"Take Hermès. "},{"start":57.742,"text":"The group has more customers for its £10,000 handbags than it actually produces. "},{"start":62.534,"text":"It can therefore increase revenues virtually at will, as exemplified by its 17 per cent increase in first-quarter organic sales. "},{"start":69.952,"text":"Perfumes and silks — products bought by the less-wealthy Hermès customer — only posted mid-single-digit growth. "},{"start":76.144,"text":"But the 20 per cent revenue growth in high-margin leather goods shows why the group leads the luxury sector on valuation, trading at more than 50 times this year’s earnings. "}],[{"start":null,"text":"

"}],[{"start":85.83,"text":"Hermès’s strong performance underscores the fact that, in damped circumstances, super high-end customers feel the pinch less than so-called aspirational shoppers. "},{"start":94.759,"text":"That is borne out by the performance of Brunello Cucinelli, master of Italian understated luxury and of the $1,000 knit T-shirt, which posted an 18 per cent increase in quarterly sales. "}],[{"start":105.83,"text":"The resilience of the megarich is not the only reason for the luxury sector’s strength. "},{"start":110.39699999999999,"text":"Prada and Moncler, which both managed sales growth in the high teens, suggest that consumers are still flocking to trendy brands which are having a moment in the sun. "},{"start":118.80199999999999,"text":"And even behemoth LVMH managed to eke out a modicum of growth. "}],[{"start":123.6,"text":"None of this is meant to suggest that luxury can stretch out its post-pandemic boom — a period when many companies posted well beyond 20 per cent annual sales growth. "},{"start":132.72899999999998,"text":"But, in aggregate, the sector seems on track to return to long-term average growth rates of perhaps 6 to 8 per cent this year. "},{"start":139.709,"text":"Given how large luxury has become, that is a remarkable result in and of itself. "}],[{"start":144.38,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/152137-1714138776.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

这次美国大选对美国企业意味着什么?

大选结果将对能源、汽车和制药等领域的企业产生重大影响。

德国的商业模式失败了吗?

德国三大主要产业同时陷入低迷,经济也停滞不前。政客们终于清醒过来了吗?

Lex专栏:马斯克利用美国大选出风头

这位亿万富翁的名字没有出现在选票上,但他已利用美国大选吸引了大家的注意力。

暴力是怎样逐渐成为美国大选主题的?

在充斥着“前所未有”的极端言论的竞选季之后,选民们笼罩在紧张氛围中。

英国新税制或使其成为新的“避税天堂”

顾问警告说,英国政府取代非居籍计划的建议将吸引那些寻求短期免税期的人士

Lex专栏:高端电动汽车有望助力小米登上领奖台

小米的新车型可能不是每个人的梦想之车,但这家公司在竞争中处于有利地位。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×